Detailseite
Projekt Druckansicht

Die Edition der altlateinischen Apostelgeschichte (Vetus Latina)

Fachliche Zuordnung Griechische und Lateinische Philologie
Evangelische Theologie
Katholische Theologie
Förderung Förderung von 2010 bis 2018
Projektkennung Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) - Projektnummer 182538103
 
Die mit dem 2. Jh. n.Chr. einsetzenden lateinischen Bibelübersetzungen können durch Handschriften und Zitate der christlichen Autoren rekonstruiert, lokalisiert und datiert werden. Im Bereich der Apostelgeschichte ist ein Nebeneinander verschiedener, bis in das Mittelalter hinein wirkender Texttypen erkennbar, deren mehrfache Revision erst spät zu einem relativ einheitlichen Vulgatatext führte. Diese komplexe Überlieferung wird seit 2002 aufgearbeitet; sie soll in einer kritischen Edition (Vetus Latina-Reihe, hrsg. von der Erzabtei Beuron) dokumentiert werden. Im Jahre 2009 wurden dem Projektleiter alle erhaltenen Handschriften vom Vetus Latina-lnstitut in Photographien zur Verfügung gestellt. Eine Teststellenkollation von 72 Versen (von insgesamt 1005 Versen der Apostelgeschichte) zeigte, dass man entgegen der bisherigen Annahme nicht 5, sondern 9 verschiedene Texttypen zu berücksichtigen hat; daraus ergibt sich die Notwendigkeit, alle erhaltenen Handschriften in die Rekonstruktion der Überlieferung einzubeziehen. Die dazu notwendigen Kollationen (Entzifferung und Aufnahme in eine Datenbank) sollen von wissenschaftlichen und studentischen Hilfskräften in dem beantragten Förderungszeitraum durchgeführt werden.
DFG-Verfahren Sachbeihilfen
 
 

Zusatzinformationen

Textvergrößerung und Kontrastanpassung