VERBA ALPINA. Der alpine Kulturraum im Spiegel seiner Mehrsprachigkeit
Ethnologie und Europäische Ethnologie
Softwaretechnik und Programmiersprachen
Zusammenfassung der Projektergebnisse
VerbaAlpina hat zwischen Oktober 2014 und Oktober 2023 ein umfangreiches geolinguistisch-lexikographisches System entwickelt. Der Datenbestand aus drei Sprachfamilien ist über ein multifunktionales online-Portal konsultierbar. In insgesamt drei Projektphasen wurde spezifisches Vokabular aus ausgewählten, für den Alpenraum typischen Konzeptdomänen systematisch und strukturiert in einer relationalen Datenbank erfasst. Bei Projektende enthielt der lexikographische Kerndatenbestand in der Datenbank über 370.000 Datensätze (Einzelbelege, morpholexikalische Typen, Konzepte). Der Datenbestand wurde aus Sprachatlanten und Wörterbüchern extrahiert und über ein Crowdsourcing-Tool um Daten ergänzt, die von Internet-Usern beigesteuert wurden. Das originär entwickelte Portal stellt neben dem lexikographischen Ertrag ein substanzielles Resultat des Projekts dar. Das Portal basiert auf einer WordPress-Installation, die um zahlreiche Funktionen erweitert wurde, von denen die wichtigsten in Form von WordPress-Plugins frei verfügbar und nachnutzbar sind. Der Zugriff auf die VerbaAlpina-Daten kann auf dem Projektportal entweder über eine interaktive online-Karte oder textbasiert im Listenformat erfolgen. Der Datenabruf ist, in unterschiedlichen Formaten und variabler Filterung, auch über eine API möglich. Der Einsatz einer relationalen Datenbank und die gewählte Datenstruktur erlauben gleichermaßen den Zugriff aus semasiologischer wie auch aus onomasiologischer Perspektive. In Verbindung mit der interaktiven online-Karte ist VerbaAlpina also Sprachatlas und Wörterbuch in einem. Im Rahmen des Projekts fand auch eine umfangreiche Auseinandersetzung mit den Konsequenzen und Herausforderungen der vollständigen Digitalisierung des Forschungsprozesses in all seinen Facetten - von der Datensammlung bis zur Publikation - statt. Diese Methodenreflexion ist in den Beiträgen einer eigenen Methodologie-Sektion auf dem Projektportal zitierfähig publiziert. Der VerbaAlpina-Datenbestand wurde im Sinne der FAIR-Kriterien behandelt. Der strukturierte Kerndatenbestand wurde in das Forschungsdatenrepositorium der Universitätsbibliothek der LMU übertragen und steht dort dauerhaft zur Nachnutzung durch Dritte unter einer offenen Lizenz zur Verfügung. Der vom Projekt entwickelte Softwarecode ist auf Github abrufbar. Das interaktive Projektportal wird von der ITG der LMU weiterbetrieben, solange dies technisch und personell möglich ist. Nach wie vor gibt es in Deutschland keine standardisierten Verfahren oder verlässliche Infrastrukturen für den Fortbetrieb von ‚lebenden‘ Systemen über das Ende einer Projektförderung hinaus.
Projektbezogene Publikationen (Auswahl)
-
Geoling 2.0 – Ein aktueller Bericht aus der Werkstatt der webbasierten Sprachgeographie, Berlin, in: Tosques, Fabio (Hrsg.), 20 Jahre digitale Sprachgeographie - Tagungsband (Berlin 02. bis 03. November 2012), 130-151
Krefeld, Thomas & Lücke, Stephan
-
Quando l'etnolinguistica alpina va online: alcune esigenze metodologiche, Aoste, in: La géolinguistique dans les Alpes au XXIe siècle. Méthodes, défis et perspectives (= Actes de la conférence annuelle sur l'activité scientifique), Région Autonome de la Vallée d'Aoste, 39-51
Krefeld, Thomas & Lücke, Stephan
-
VerbaAlpina – Der alpine Kulturraum im Spiegel seiner Mehrsprachigkeit. Ladinia, 38(2014), 189-211.
Krefeld, Thomas & Lücke, Stephan
-
VerbaAlpina. Der alpine Kulturraum im Spiegel seiner Mehrsprachigkeit, München, online
Krefeld, Thomas & Lücke, Stephan
-
22 Monate – Arbeitsbericht des Projekts VerbaAlpina (31.7.2016). Ladinia, 40(2016), 259-272.
Krefeld, Thomas & Lücke, Stephan
-
Alles in BUTTER im Alpenraum (aber nicht in der Wortgeschichte von Butter), Tübingen, in: Gerstenberg, Annette / Kittler, Judith / Lorenzetti, Luca / Schirru, Giancarlo (Hrsgg.), Romanice loqui. Festschrift für Gerald Bernhard zu seinem 60. Geburtstag, Tübingen, Stauffenburg, 155-160
Krefeld, Thomas
-
Geolinguistic documentation of multilingual areas. Studies in Language Variation (2017, 7, 14), 199-214. John Benjamins Publishing Company.
Oberholzer, Susanne & Kunzmann, Markus
-
>>...und wie sagt man bei Euch daheim? <<, Tegernsee, in: Tegernseer Tal - Zeitschrift für Kultur, Geschichte, Menschen und Landschaft, vol. 168, Tegernseer Tal Verlag, 31-34
Kunzmann, Markus & Mutter, Christina
-
Bedeutung und Funktion von crowdsourcing im Projekt verbaalpina/The Meaning and Function of Crowdsourcing in the VerbaAlpina Project. Jezikoslovni zapiski, 22(2).
Wiatr, Aleksander
-
Berichte aus der digitalen Geolinguistik: Wörter – Sachen – Neue Medien. Akten der ersten Arbeitstagung des DFG-Langfristvorhabens VerbaAlpina und seiner Kooperationspartner am 20./21.6.2016, Korpus im Text, Band 6. Version 2 (18.06.2018)
Krefeld, Thomas & Lücke, Stephan
-
The Virtual Research Environment of VerbaAlpina and its Lexicographic Function, Ljubljana, in: Jaka Čibej / Vojko Gorjanc / Iztok Kosem / Simon Krek (eds.): Proceedings of the XVIII EURALEX International Congress, University Press, Faculty of Arts Ljubljana, 775-785
Mutter, Christina & Wiatr, Aleksander
-
54 Monate VerbaAlpina – auf dem Weg zur FAIRness. Ladinia, 43(2019), 139-155.
Krefeld, Thomas & Lücke, Stephan
-
Visualising language in space - new approaches in linguistic cartography, Vancouver, in: Proceedings of the IEEE VIS 2019, IEEE Computer Society
Mutter, Christina & Zacherl, Florian
-
Dialektdatenerhebung neu gedacht: Vom Nutzen des Netzes für die Sprachwissenschaft, Mannheim, in: IDS Sprachreport, vol. 2, Leibniz-Institut für Deutsche Sprache
Kunzmann, Markus & Mutter, Christina
-
Interopérabilité des données géolinguistiques à l’exemple du projet VerbaAlpina. Bien Dire et Bien Aprandre (35), 131-146.
Colcuc, Beatrice & Mutter, Christina
-
La geolinguistica digitale e le sfide lessicografiche nell'era delle digital humanities: l'esempio di VerbaAlpina, in: Cristina Marras / Marco Passarotti / Greta Franzini / Eleonora Litta (a cura di): Atti del IX Convegno Annuale AIUCD. La svolta inevitabile: sfide e prospettive per l'Informatica Umanistica. Milano: Università Cattolica del Sacro Cuore, 15-17 gennaio 2020, Associazione per l’Informatica Umanistica e la Cultura Digitale, 74-81
Colcuc, Beatrice
-
Cartography and interoperability of linguistic data: digital geolinguistics illustrated by the project VerbaAlpina, Paris, in: Études Digitales. 2021 – 1. n° 11. Ordre numérique et désordre digital, Classiques Garnier, 23-43
Colcuc, Beatrice & Mutter, Christina
-
Neues von den Sprach- und Sachatlanten. Zeitschrift für romanische Philologie, 137(4), 1148-1164.
Krefeld, Thomas
-
VerbaAlpina – Digital Geolinguistics Dedicated to the Lexical Analysis of the Alpine Dialects, in: Thibault, André / Avanzi, Mathieu / Lo Vecchio, Nicholas / Millour, Alice (Hrsgg.), Nouveaux regards sur la variation dialectale | New Ways of Analyzing Dialectal Variation (Travaux de Linguistique et de Philologie), Strasbourg (Éditions de linguistique et de philologie) 2021, 153-171
Lücke, Stephan
-
Con parole tue. apropos [Perspektiven auf die Romania] (9), 187-212.
Colcuc, Beatrice & Rodella, Anna
-
L’Atlas des patois valdôtains (APV/1) in contesto alpino, Alessandria, in: A'Atlas des Patois Valdôtains: sguardi incrociati/regards croisés. Letture multidisciplinari del primo volume dell'APV (Le lait et les activités laitières), a cura di Paolo Benedetto Mas e Gianmario Raimondi, 119-123 / 174-177
Krefeld, Thomas
-
Tools for data processing and visualization in the project VerbaAlpina. Working Papers in Corpus Linguistics and Digital Technologies: Analyses and Methodology (2022, 9, 16), 55-70. University of Szeged.
Colcuc, Beatrice & Zacherl, Florian
-
Berichte aus der digitalen Geolinguistik (II): Vernetzung und Nachhaltigkeit. Akten der zweiten Arbeitstagung des DFG-Langfristvorhabens VerbaAlpina und seiner Kooperationspartner am 18.06.2019, Korpus im Text, Band 9. Version 30 (22.06.2023)
Krefeld, Thomas; Lücke, Stephan & Mutter, Christina
-
Berichte aus der digitalen Geolinguistik (III): User Interfaces/User Experience vor dem Hintergrund traditioneller Arbeitsweisen. Dritte Arbeitstagung des DFG-Langfristvorhabens VerbaAlpina vom 14.-15. Juli 2022, Umweltforschungsstation Schneefernerhaus (Zugspitze), Korpus im Text, Band 15. Version 1 (31.07.2023)
Krefeld, Thomas; Lücke, Stephan & Mutter, Christina
-
Sketching out a virtual framework for Romance geolinguistics. Studies in Corpus Linguistics (2023, 8, 15), 198-216. John Benjamins Publishing Company.
Krefeld, Thomas & Lücke, Stephan
-
Strategie di resa grafica delle consonanti palatali nei contributi crowd del database VerbaAlpina
Fiori, Stefano